Sportvers

Bemutatkozás
Még a legtrógerebb szerelési kísérletnek is lehet lírai megközelítése. Kapcsolat: sportvers@gmail.com
A szerkesztőség
Tartalom
Friss kommentek
Archívum
Iratkozz fel
Linkek


"Tipikus afrikai pitiánerség" - mondta Jenő
Írta: Merlin91 2013. jún. 17. 10:56

... pedig ő elvileg kedveli az egzotikus helyeket. Konföderációs elszólás.

 

Bringát tekert rég ifjabb Knézy,

hangja a Tour de France-t idézi,

de hogy mostanába’

nem megy Afrikába,

belőle az ember kinézi.

 

 

Az én hentesem
Írta: ojnst 2013. máj. 18. 23:16

Byealex feat. Leonardo


Az én hentesem egy olyan srác, akit
nem rettent, ha sípcsont reped,
sportszár tartja, ahogy fityeg,
ha már törik, törjön hát el rendesen.
Ő az én hentesem.

Az én hentesem egy olyan srác, akit
el nem múló ösztön hajt, hogy
habzó tajtékfürdőt vegyen,
míg mások csak elfordítják csendesen.
Ő az én hentesem.

Az én hentesem egy olyan srác, aki
fékét vesztett esztergapad:
néhány testrész épen marad,
nézd, a fű meg harsog vértől nedvesen.
Ő az én hentesem.

Az én hentesem egy olyan srác, akit
bárhol játsszon, balsors követ,
fekvőgipsz és műtéti heg,
ő meg közben otthon piheg csendesen.
Ő az én hentesem.

Az én hentesem egy olyan srác, akit
gyilkosnak tart hét kontinens,
nyújtott lábát látva itt már
nem segít a sport egy védőszentje sem.
Ő az én hentesem.

 

Címkék: játékossors, sérülés
Kommentek: 9 komment

 

Záróballada
Írta: Merlin91 2013. máj. 10. 10:06

A legnagyobb elbúcsúzott. Mindent lehet rá mondani, csak azt nem, hogy csavargó lett volna - mégis, a világ leghíresebb csavargójával, a jó Francois Villonnal búcsúztatjuk.

 

 

Vörös - fekete remekművét

Az öreg Alex itt lezárja.

Olvassátok, ha tehetitek

és ne sírjatok őutána.

Emlékezzetek Manchester urára,

ki jó borok barátja volt,

sok bajnokságra és kupára,

most, hogy a Sir elbúcsúzott.

 

Én nem hiszem, hogy kamuzott,

mikor azt mondta, már elég.

Blöffölni ő ritkán szokott,

s most pihen, mert a nagy kerék

forog tovább, bár nincs elég

szó lefesteni, mekkora zsákot rakott

utódjára, ki helyére lép,

a Sir, azzal, hogy búcsúzott.

 

Nagy volt ő! Nem csoda hát, hogy

szobra már áll a szent helyen.

Wenger, Mourinho, Pep akárhogy

igyekszik – álljon bár fejen –,

s mit alkot, bár remekmű legyen,

Ő többet s pláne mást tudott:

Újulni mindig – és egy helyen!

S áll a vár, bár ő búcsúzott.

 

Ajánlás:

Herceg, szép gólok, cselek barátja –

hogy mit üzen neked, tudod?

„A bor vörös és zöld a pálya!”

S ez így marad, bár ő búcsúzott.

 

 

 

 

Címkék: ballada, búcsú, Ferguson, Villon
Kommentek: 1 komment

 

(Pezsgőben) pancsoló (német) kislány
Írta: Merlin91 2013. ápr. 27. 16:11

Bugyuta, de előremutató slágerecske, a német nosztalgikusok (és mai követőik) előadásában.

 

Ha végre itt a jó            kis BL-forduló

Az ember mezbe búj,    mert nézni így való,

Az élmény fergeteg,      és nem kell félni már,

hogy fogyasztásra nincs idő, hisz ott van a Mastercard!

 

Jaj, úgy élvezem Cét s a Messit,

Minden csel egy dimenzió,

Dőlnek jobbra meg balra a bekkek,

Arcukon mély a depresszió!

 

De jaj, ha jön a nagy       bajor hadművelet,

A mosoly arcra fagy         és tort ül a döbbenet,

És Robben lesz, az ám,   a post-Messi, az új ikon,

És Ribéry az új ideál, egy Bell Ami, úgy bizony!

 

Jaj, úgy élvezem én a Schweinit,

A fáradtságot nem ismeri,

Müller nyitja a perspektívát és még

Dante is isteni!

 

De nemcsak Kataló      nia lesz szomorú:

Madridban forr a víz     és dúl a háború,

A nagy José feje          horpadt, mint ó fazék,

A király újra meztelen és darazsak csípkedék!

 

Jaj, úgy bírom a buksi Götzét

díszes passzain Reus az ék,

Száguld, pusztít a sárga szélvész

S Klopp elé koppan a martalék.

 

És nem lesz szomorú   a Wembley májusa,

Bár Clásicó helyett    Klassische státusza,*

De két rohambrigád    egymásnak úgy feszül,

Hogy győztes úgyis kettő lesz, bár egy marad csak felül!

 

Jaj, úgy élvezem már előre

Azt a fergeteges bulit,

Juppal, Peppel és Kloppal s persze

innen csókoltatom Ulit!

 

(*amennyiben a visszavágók máshogy nem rendelik a sláger szövegét...)

 

 

 

 

 

Uszony
Írta: ojnst 2013. márc. 30. 23:08

A Kecskemét-Pécs közben jutott eszembe, utána elmentem egy verses estre és hazafelé jövet az ihlettől összeállt - bár ez aligha látszik rajta.

 

Van egy srác, úgy hívják, Uzoma.
Literszám frissít a buszon - a
társai sem hiszik:
"Aki ennyit iszik,
hogy' nem nőtt ki még az uszonya...?"

Címkék: pécs, uzoma
Kommentek: még nincsenek kommentek

 

Hommage
Írta: ojnst 2013. márc. 28. 14:01

Böde Daninak  

Van egy srác, otthona Madocsa - ó,
nála menőbb csak a Manu Chao.
Nemzeti folklór
messizi olykor
- bár neki nemcsak a balosa jó!

 

Címkék: respekt, válogatott
Kommentek: 4 komment

 

Egri srácok
Írta: ojnst 2013. márc. 10. 0:20

Balladába kéne foglalni az egri drukkerek érzéseit, nem limerickbe, de talán elnézik ezt a ki nem kényszerített stílusváltást. Otthontalanság.

Kérdeztem pár egri srácot,
hogy vajon mit keres Vácott.
"Leginkább az otthont:
jövő héten Sopront
vesszük be, aztán meg Grazot!"

Címkék: eger, nb1, szurkolók
Kommentek: még nincsenek kommentek

 

Nanikám
Írta: Merlin91 2013. márc. 6. 12:05

Fergie bácsi kesernyés gyerekverse, melyet az öltözőben nyújt át portugál lurkójának, egy hajszárítóval együtt.

 

 

 

 

 

 

Nanikám, hova mész? Hejhó!

Ne pucsíts, ne mozogj, nem jó!

Ide nézz, figyu a számat:

Ne emeld fel a jobb lábad!

 

Nanikám osonó macska:

gurul a ripacs a taccsra.

A török befigyel persze:

nesze, itt a veszett fejsze…

Címkék: Fergie, Manchester, Nani, weöres
Kommentek: 1 komment

 

Le Becks
Írta: ojnst 2013. márc. 2. 12:37

...avagy mit keres David Beckham Párizsban?

 

 Így szólt egy angol úr a Parc-ban:
"Nem kell a fényűző apartman!
Lelkesít a tudat:
menő olajkutat
neveznek rólam el Katarban..."

Címkék: beckham, francia, pénz, psg
Kommentek: 1 komment

 

Csiribiri csiribiri enbéegy
Írta: ojnst 2013. márc. 1. 16:48

Hej, ha Weöres Sándor bérletes lett volna... Tavasznyitó átköltés bohóclígereknek.

Csiribiri csiribiri
enbéegy --
mindig várom,
ez még megy.

Csiribiri csiribiri
meccslázban --
azt álmodtam,
teltház van.

Csiribiri csiribiri
csendélet --
vendégszektor
csenddé lett.

Csiribiri csiribiri
balhátvéd --
csendestársként
vall rád épp.

Csiribiri csiribiri
szégyenpad --
átvert százszor,
képben vagy.

Csiribiri csiribiri
friss citrom --
máshol sem jobb,
mint itthon.

 

Címkék: nb1
Kommentek: 2 komment

 

Régebbiek | Végére »